CURRENT ISSUE
BACK ISSUES
SUBSCRIBE
ADVERTISE
ABOUT JCEHP
FOR AUTHORS
JCEHP AWARD
SEARCH
|
|
Volume 26 (2)
Volume 26, Issue 2, Spring 2006
J Contin Educ Health Prof 2006; 26(2):
RESEARCH ARTICLE
Promoting the Skills of Knowledge Translation in an Online Master of Science Course in Primary Health Care
Trisha Greenhalgh
Jill Russell
A b s t r a c t
We present 4 key arguments: (1) knowledge translation requires tacit and explicit knowledge that must be introduced into the organization as well as simply acquired by individuals; (2) educating for knowledge translation must go beyond conveying facts and developing capability; (3) a constructivist and collaborative approach to education can address the needs of learners for knowledge translation; and (4) the online environment, if appropriately used, has many useful features for supporting constructivist and collaborative learning. We illustrate these arguments with reference to a part-time online master of science course whose learners are mostly senior health care professionals engaged in knowledge translation.
Lessons for Practice
- Knowledge translation requires tacit knowledge (the informal, embodied knowledge for riding a bicycle or breaking bad news), as well as explicit knowledge (the codified and easily transferrable knowledge of evidencebased medicine)
- Tacit knowledge must be introduced into the organization and integrated into the knowledge-creation cycle as well as simply acquired by individuals
- A constructivist and collaborative approach to postgraduate education can promote the acquisition of tacit knowledge
- The online environment can provide (but does not guarantee) a constructivist learning experience
Key Words: knowledge translation, master of science course, online learning, constructivist learning
|